Trang nhà

Có ai có lòng tốt dịch dùm hem??

Mashimaro
T5, 21/09/2006 - 18:31

[video]http://nghenhac.info/pmmusic.asp?iFile=29565&iCode=[/video]


Lời nè:


Well I wonder could it be? When I was dreaming bought you baby you were dreaming of me. Call me crazy, call me blind, to still be suffering is stuped after all of this time.
[Did I lose mylove to someone better, and does she love you like I do ? I do , you know I rearry rearry do.]
(*Well hey, so much I need to say : been lonely since the day, the day you went away. So sad but true, for me there's only you . Been crying since the day, the day you went away.*)
Ohh ohh.. yeah yeah... ohh ooohhhh ...
I remember date and time: September Twenty-second , Sunday , Twenty-five after nine. In the door way, with your case. No longer souting at each other there were tears on our faces. And we were letting go of someting special, some thing we never have again. I know, I guess I rearry rearry know.
(* ... *) The day you went away, the day you went away ....
Ohh ohh .. yeah yeah .. ooohh ooohhh...
Ou ou ... [..] (* ...*)
Why do we never know what we've got till it gone. How could I carry on The day you went away. Cause I've been missing you so much I have to say : Been crying since the day, the day you went away , the day you went away........


 

Bài bình luận

tomboy_01
T3, 03/10/2006 - 10:41
  • Hình của tomboy_01
  • Nếu tôi nhớ ko lầm thì đay hình như là bài hát : The day you went away đúng ko ? Sặc chít roài ! Kêu Neo dịch dùm choa . Thân
••¤(`×[¤ (Thích Đức Duy) ¤]×´)¤••
Mashimaro
T3, 03/10/2006 - 17:41
  • Chứ gì nữa, tên bài rành rành roài, làm tui tưởng ông dịch dùm mừng húm. Tui định nhờ ông Neo nhưng sợ ổng bận, ông kiu ổng dịc dùm tui đi.


    Thanks

.:*Chỉ một giây...bạn dừng nhịp sống hằng ngày...và nhìn lại mình*:.